Валерий Куделя | На табличке было- Aster divaricatus. У нас это Symphyotrictum subulatum, что не соответствует действительности. Полагаю, что необходимо удалить A. divaricatus из списка синонимов S. subulatum. Это разные растения. |
Андрей Ковальчук | Ничего удалять не надо, т.к. в данном случае речь идёт о разных комбинациях. В списке синонимов Symphyotrichum subulatum приводится Aster divaricatus Baker, а базионимом Eurybia divaricata является комбинация Aster divaricatus L. |
Валерий Куделя | Андрей Ковальчук пишет:Ничего удалять не надо, т.к. в данном случае речь идёт о разных комбинациях. В списке синонимов Symphyotrichum subulatum приводится Aster divaricatus Baker, а базионимом Eurybia divaricata является комбинация Aster divaricatus L.
Но растения абсолютно разные. |
Андрей Ковальчук | Так и комбинации разные. |
Николай Степанов | Так Андрей всё правильно сказал, и с учетом того, что в сети.
Aster divaricatus Baker и Aster divaricatus L.
Это совершенно разные растения. Второе - это ваше растение. А первое, это то, что соответствует Symphyotrictum subulatum.
http://www.tropicos.org/Name/2737578?tab=acceptednames
http://www.tropicos.org/Name/2700181 |